Thursday, June 18, 2015

so, what is Faster Sons?


please check this out! full screen mode by clicking twice.




木村氏がヤマハへの想いや今回のFaster Sonのことを日本語で話しているので、是非お時間がある時にご覧ください!2回クリックするとフルスクリーン・モードになります。







the record breaker...


tada! Wata made a flamboyant entrance with his 1970 el camino. he was heading to thursday night drag racing at Irwindale drag strip. good luck, buddy!

密かにこの方も12番にスットコカムバックしておりまして、ド派手にエルカミーノで登場。これから近所の木曜草ドラッグ・レースに向かうようです。スットコドッコイに幸運を!


♦♦♦♦ ♦♦♦♦


Matt's day 19 doesn't seem to be so great...

Mのショベル動かすぞ大作戦19日目は何だかあまり触れてはいけないような雰囲気に。


 go go Matt!

Mがんばれー!


♦♦♦♦ ♦♦♦♦


came to the drag strip to check out Wata and his el camino.

Wタナベ氏の様子を見にドラッグ・レース場に来てみると・・・


we didn't see it but he set a personal record tonight!

観てないけど自己記録を更新したらしい、おめでとう!うん、観てないけどね。

 waiting for another round.

自己記録更新の走りをもう一度見せてくれるらしいので並ぶ。





 pinto!

 here he comes!

Wタナベ氏、来た来た。



he couldn't break his own record this time but showed us pretty close to his record. now we believe him ;D

自己記録更新ならずも、自己ベストにほぼ近い走りを見せてくれたので、信じることにしよう。おめでとう!


we are so back in America!

この感じ、ヨーロピアン・モードからすっかりナメリカンに戻っちゃった。




Wednesday, June 17, 2015

back in azusa canyons...


post Wheels and Waves... woke up from a dream in Azusa :)

夢のような日々を終え、チャボに戻って参りました。

and Matt is back, too! day 18.

そしてMもカムバック!ショヴェル動かすぞ大作戦18日目。

Morry of Stoop Motorcycles (one of my favorite moto shops in Japan) was here in LA on a much more timely basis! yay! as soon as he arrived to our workshop, shinya asked him if he wanted to go for a ride and Morry said "of course! i just need some duct tape!"

そして何ともパーフェクトなタイミングで密かに大好きなストゥープのモーリーことIケモリ氏がカリフォルニアにいらしていて立ち寄ってくださった。嬉しいぃぃ。「山行く?」木村氏が尋ねると、お足元サンダル・・・しかし、ふつーに「行きます!ガムテだけあれば・・・」とガムテを巻き出すモーリー。

 we are back in kimura canyon!

戻って来たぜ、アズサ山!


 Matt, Morry and shinya

なぜか写真に入ってくる老舗スポーク屋のM。また絶対遊びに来て下さい、モーリー!

come down the homestretch...maybe ;p go go Matt!

Mのショヴェル、いよいよ大詰め?なのか?がんばれー




Monday, June 15, 2015

Biarritz → Geneva → Amsterdam


we were flying from Biarritz to Geneva on "the fastest commercial turboprop in the world".

ビアリッツから「民間機として世界で最も速いターボプロペラ機」にてジュネーヴへ。

change airplanes in Geneva for a connecting flight to Amsterdam.

ジュネーヴ上空。ここから乗り換えてアムステルダムへ。



✲✲✲✲ ✲✲✲✲



in Amsterdam, the owner of mightyB picked us up and showed us around the area.

アムステルダムに着くと、一足先にビアリッツから戻っていたマイティBのオーナーが迎えに来てくれて街を案内してくれた。

bOu, biek and shinya on a street corner of old town Amsterdam.

アムステルダムの街角にて、マイティBのオーナーBと彼女のBと何だか驚きの表情の木村氏。


we instantly fell in love with this old town. wish we had more time to see the whole city. had a wonderful night out with special people. thank you b & b!

古い街並みと雰囲気がとても気に入った。今度はもう少しゆっくり来てみたいな。

see you soon!

ありがとう、またねー!

windmill! from a Tesla window (ubered).

オランダと言えば風車!ホテルへ戻るuberがテスラ(電気自動車)だった。車窓より。



Sunday, June 14, 2015

last ride in Biarritz...


afterwards, friends and friends' friends got together and went for a ride to the lighthouse to watch the sunset. very nice to ride another side of the town.

「最後にサンセットを見よう!」と新しい友達やその友達に誘ってもらい、美しい町中を走って灯台に向かう。




 "sun will set over there!"

「太陽が沈むのはあっちだよ!」


 knitted tank cover!

毛糸でタンクを包むとは!斬新!


 another moto with knitted tank cover :)

毛糸号がもう一台来た!


 sun was shrouded by clouds...

太陽が雲に包まれてしまった・・・


i took a photo of guys, one was taking a photo of a guy who was taking a photo of us ;D

みんなの写真を撮ろうとしている男性の写真を撮ってる男性の写真を撮ってみた。

 beaut

美しい光景。

we met Jonathan Gibson who was traveling from Sydney to London on his 1969 Royal Enfield Bullet. great story. his instagram

1969年式のロイヤル・エンフィールドでシドニーからロンドンに向かっているJナサンGブソン氏。途中でクランクケース開けたり、独りキャノンボール。多少のハプニングはつきものですが無事にロンドンにたどり着きますように。彼のインスタグラムはこちら




couldn't see the sunset but it was the best night in Biarritz with great people and vibe.

サンセットは見えなかったけど、ビアリッツ最後の夜は最高の夜だった。